Quand l'Annonciation tombe le samedi saint

Publié le par Theophylactère

Cette année 2018, l'Annonciation tombe le grand samedi. Conformément au typikon de saint Sabbas, l'Annonciation n'est JAMAIS décalée. On la combinera donc avec le samedi saint. Voici en guise d'aide, un extrait d'un livre à venir, Dieu voulant, l'ordo à suivre en un tel cas. Veuilez excuser d'éventuelles erreurs et veuillez les signaler dans les commentaires.

Dans le typikon russe, la structure de l’office est décrite à la date du 26 mars, au chapitre de Marc n°15. L’office de l’Annonciation sera combiné avec les vêpres du vendredi saint, les matines du samedi saint et enfin les vêpres du samedi saint. Rozanov p620

L’avant-fête et l’après-fête sont décalées respectivement aux complies du lundi et du mercredi de la 6e semaine de carême.

 

Vêpres du vendredi saint et de l’Annonciation  

 

Vendredi soir, ’office est censé débuter à la 10e heure du jour, soit 16 heures environ. L’office débute par l’exclamation du prêtre « Béni soit le règne du Père, du Fils et du Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles ». Le chœur répond « Amen ».

  • Psaume 103
  • Grande ecténie
  • Chant des psaumes du lucernaire (140, 141 et 129) avec insertion de 10
    • 6 stichères du Triode (le 1er est répété)
    • 4 stichères pour l’Annonciation à emprunter aux grandes vêpres de la fête (le 1er est répété)
    • « Gloire… », doxasticon du Triode (« L’assemblée des transgresseurs de la loi… » )
    • « «et maintenant… », doxasticon de la fête de l’Annonciation (« Du ciel fut envoyé l’Archange Gabriel… », ton 6)
  • « Lumière joyeuse de la sainte gloire… » , entrée avec l’Evangile
  • Prokiménon du Triode suivi de la fermeture des portes saintes
  • Lecture pour les vêpres du grand vendredi de l’Exode 33 :11-23 suivie de l’ouverture des portes saintes
  • Prokiménon du Triode suivi de la fermeture des portes saintes
  • Lectures pour le grand vendredi
    • Job 42 :12-17
    • Isaïe 52 : 13-54 : 1
  • 5 lectures pour l’Annonciation
  • Réouverture des portes saintes
  • Prokiménon du Triode (ton 6)
  • Epître : I Corinthiens 1 :18 – 2 :2
  • Alléluia (ton 1) indiqué dans le Triode
  • Evangile (on lit les extraits suivants l’un à la suite de l’autre sans interruption) :
    • Matthieu 27 :1-38
    • Luc 23 : 39-43
    • Matthieu 27 : 39-54
    • Jean 19 :31-37
    • Matthieu 27 : 55-61
    • Fermeture des portes saintes à la fin de lecture
  • Ecténie
  • « Daigne, Seigneur, ce soir… »
  • Ecténie
  • Apostiches
    • Stichères du Triode avec les versets psalmiques indiqués (on ouvre les portes saintes)
    • « Gloire… », doxasticon des apostiches de l’Annonciation (ton 4)
    • « et maintenant… », doxasticon du Triode (ton 5)
  • Prière de Siméon
  • Trisagion et Notre Père
  • Tropaires :
    • de l’Annonciation  
    • « Gloire… et maintenant… », 1er tropaire du Triode   (« Le Noble Joseph… »), pendant lequel a lieu l’entrée avec l’épitaphion
  • Homélie du prêtre (souvent omise)
  • Congé suivi de la vénération de l’épitaphion par les fidèles.

On enchaîne immédiatement avec les petites complies

 

Petites complies

 

Selon le Typikon russe, les petites complies sont dites dans les cellules. Cependant, en certains lieux, elles sont dites dans l’église, choix également rapporté par « The order of divine services ». On célèbre les petites complies, comme en dehors du carême, et donc sans prière de saint Ephrem.. Après le Credo, le prêtre lit canon indiqué dans le Triode de Carême. Certaines éditions du Triode de Carême ne l’indiquent guère. Aussi, en proposons-nous une traduction en annexe. 

 

Le canon a les spécificités suivantes :

  • Hirmos : 2 fois
  • 4 tropaires
  • Catavasie à la fin de chaque ode : hirmos
  • Après la 9e ode, en lieu et place d’« Il est digne en vérité… », on répète l’hirmos de l’ode 9

Après le Trisagion, on lit le kondakion des matines du Vendredi Saint  « Venez tous et chantons celui qui fut crucifié pour nous… » , « gloire et maintenant… », kondakion de l’Annonciation

 

Matines du grand samedi et de l’Annonciation

 

Le typikon prévoit que l’office débute à la 1ère heure de la nuit, soit environ 19 heures.   

 

  • Hexapsalme lu devant l’épitaphion dans l’usage russe
  • Grande ecténie
  • « Le Seigneur est Dieu… » avec les versets indiqués dans le Triode
  • Tropaires :
    • 1er tropaire du Triode (1 fois) : « Le Noble Joseph… »
    • 2e tropaire du Triode (1 fois) : « Quand tu descendis vers la mort… »,
    • « Gloire… », 3e tropaire du Triode : « Près du sépulcre… »
    • «et maintenant… », tropaire de l’Annonciation (pendant le  chant des tropaires, les prêtres sortent du sanctuaire et se placent autour de l’épitaphion ; le célébrant aidé du diacre opère le grand encensement, en débutant par l’épitaphion ; les fidèles doivent être munis de cierges qu’ils garderont allumés pendant le chant des Lamentations)

 

  • Première stance des Lamentations
  • Petite ecténie
  • Seconde stance (quand elle débute le prêtre réalise le petit encensement)
  • Petite ecténie
  • Troisième stance (quand elle débute le prêtre réalise le petit encensement)
  • Evlogitaires de la Résurrection (pendant lesquels on réalise le grand encensement)
  • Petite ecténie (le clergé regagne le sanctuaire et les fidèles éteignent leurs cierges)
  • Cathisme poétique du Triode, « gloire… », même cathisme poétique, « et maintenant », autre cathisme poétique (tous du ton 1)
  • Polyéléos
  • Mégalynaires de l’Annonciation
  • Petite ecténie
  • Cathisme poétique de l’Annonciation, « gloire… et maintenant… », autre cathisme poétique de l’Annonciation (ceux qui suivent le polyéléos)
  • Anavathmis : première antienne des anavathmis du ton 4 (« Dès ma jeunesse… »)
  • Prokiménon des matines pour la fête de l’Annonciation
  • Lecture de l’Evangile des matines pour l’Annonciation
  • Psaume 50
  • « Gloire… », on lit « Par les prières et les supplications de la Déipare toi qui es miséricordieux, efface la multitude de nos péchés et transgressions »
  • « Et maintenant… », « Par les prières et les supplications de la Déipare, toi qui es miséricordieux, efface la multitude de nos péchés et transgressions »
  • Idiomèle pour l’Annonciation
  • Prière d’intercession dite par le prêtre ou le diacre, 4 séries de 3 kyrie eleison dits par le chœur puis exclamation du prêtre : » Par la miséricorde… »
  • Lecture des canons
    • Canon de l’Annonciation
      • Hirmos : 2 fois
      • 6 tropaires
    • Canon du Triode
      • Hirmos : 2 fois
      • 6 tropaires
    • Catavasie à la fin de chaque ode : hirmos du canon du Triode
    • Après l’ode 3, petite ecténie, kondakion et ikos du Triode, cathisme poétique du Triode (ton 1), « gloire… et maintenant… », cathisme poétique pour l’Annonciation (un des deux au choix)
    • Après l’ode 6, kondakion et ikos de l’Annonciation, synaxaire de l’Annonciation puis du Grand Samedi
    • Après l’ode 8, on omet le Magnificat, mais on encense comme de coutume
    • À l’ode 9, on utilise
      • Pour le canon de l’Annonciation : les versets festifs pour l’Annonciation
      • Pour le canon du Triode : « Gloire à Toi, notre Dieu, gloire à Toi »
    • À la fin de l’ode 9, on utilise comme catavasie :
      • Irmos du canon du Triode
      • Verset festif pour l’Annonciation : « Annoncez sur la terre… »
      • Hirmos du 9e canon de l’Annonciation
    • Après l’ode 9, on ne dit pas  « Il est digne en vérité… »
  • Petite ecténie
  • « Saint est le Seigneur notre Dieu » en guise d’exapostilaire (3 fois)
  • Exapostilaire de l’Annonciation (1 fois), « gloire… et maintenant… », autre exapostilaire de l’Annonciation (1 fois)
  • Laudes chantées (psaumes 148, 149 et 150) avec insertion de 6 stichères :
    • 3 stichères du Triode
    • 3 stichères pour l’Annonciation
    • Verset psalmique : « Annoncez jour après jour, le salut de notre Dieu »
    • Stichère : doxasticon des apostiches des matines pour l’Annonciation (« Que les cieux se réjouissent… », ton 8)
    • « Gloire… », doxasticon du Triode du ton 6 (« En ce jour, la parole mystérieuse… »)
    • « …et maintenant… », doxasticon des laudes de l’Annonciation (ton 2)
  • Grande doxologie
    • Le prêtre encense l’épitaphion à trois reprises et sur les quatre côtés
    • Quand le chœur chante dernier « Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous », la procession avec l’épitaphion débute autour de l’église ; les fidèles tiennent leurs cierges, de nouveau allumés tandis que le chœur chante « Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous » aussi longtemps que nécessaire. De retour dans l’église, devant les portes saintes, le célébrant dit :
  • « Sagesse ! »
  • Le chœur chante le tropaire : « Le Noble Joseph… » puis le tropaire 2 de la prophétie «Ô Christ, toi qui tiens en main… » tandis que le clergé pose l’épitaphios sur le tombeau, et le livre des évangiles sur l’épitaphion. Le célébrant encense l’épitaphion des 4 côtés
  • Prokiménon ton 4
  • Ezéchiel 37 :1-14
  • Prokiménon 7
  • Lecture de l’Epître : I Corinthiens n°133 ; 5 :6-8 ; Galates n°206 ; 3 :13-14
  • Alléluia ton 5
  • Evangile lu par le célébrant : Matthieu n°114 ; 27 : 62-66
  • Ecténie fervente
  • Ecténie : « Achevons notre prière … »
  • Congé

À la fin de l’office, on vénère l’épitaphios de la même façon qu’à la fin des vêpres précédentes, et on enchaîne avec l’office de prime.

 

Heures et typiques

 

On utilise les heures dans leur structure habituelle (hors période de carême et de jeûne). On les lit mais ne les chante pas avec les particularités suivantes.

Tropaires à toutes les heures : tropaire de l’Annonciation, « gloire… », tropaire « Le noble Joseph… », théotokion de l’heure

Kondakion :

  • Prime et sexte : kondakion du grand samedi
  • Tierce et none : kondakion de l’Annonciation

Dans l’usage russe, prime suivra immédiatement les matines alors que les autres heures et les typiques précéderont les vêpres et la divine liturgie.

Les typiques présentent les particularités suivantes :

  • Elles sont lues « rapidement » et non chantées
  • On dit le symbole de Nicée, puis la prière « Efface, remets, pardonne… »
  • Après le notre Père, kondakion du grande samedi, « gloire… et maintenant… », kondakion de l’Annonciation
  • Puis, kyrie eleison (40 fois)
  • Prière : « Trinité toute sainte… » puis congé

On omet donc « Béni soit le nom du Seigneur… » ainsi que le psaume 33.

 

 

Vêpres du grand samedi et de l’Annonciation avec liturgie de saint Basile

 

Selon le typikon de Saint Sabbas, l’office devrait débuter à la 10e heure du jour, soit environ 16 heures. Dans la pratique, dans les paroisses, il a lieu samedi matin. Il est également possible de célébrer les vêpres seules sans liturgie, notamment en l’absence de prêtre. Cela sera expliqué au chapitre suivant

L’office débute par l’exclamation du prêtre « Béni soit le règne du Père, du Fils et du Saint Esprit, maintenant et toujours et aux siècles des siècles ». Le chœur répond « Amen ».

  • Psaume 103
  • Grande ecténie
  • Chant des psaumes du lucernaire (140, 141 et 129) avec insertion de 10 stichères
    • 3 stichères des vêpres dominicales du ton 1 (ce sont les 3 1ers stichères du Triode)
    • 3 stichères du Triode pour le grand samedi (ton 8)
    • 4 stichères pour l’Annonciation (à emprunter aux grandes vêpres ; le 1er stichère est doublé)
    • « Gloire… », « En ce jour, la parole mystérieuse… » (doxasticon du Triode, ton 5)
    • « et maintenant… », doxasticon de l’Annonciation (ton 6)
  • « Lumière joyeuse de la sainte gloire… », entrée avec l’Evangile

Une fois l’entrée achevée, on ferme les portes saintes et on débute les 15 lectures sans prokiménon

  • Genèse 1 :1-13
  • Isaïe 60 : 1-16
  • Exode 12 : 1-11
  • Jonas 1 :1-4 :11 (soit le livre de Jonas en entier)
  • Josué 5 :10-15
  • Exode 13-20 :15-19
    • À la fin de la lecture, et on ouvre les portes royales et le lecteur proclame le début du Cantique de Moïse : « Chantons le Seigneur… ». Le chœur répond par le refrain « Car il s’est couvert de gloire ». Le lecteur continue avec la suite du Cantique de Moïse : après chaque verset, le chœur chante le même refrain. À la fin, le lecteur lui-même chante le refrain. Puis, on ferme les portes saintes et les lectures continuent
  • Sophonie 3 :8-15
  • III Rois[1] 17 :8-24
  • Isaïe 61 :10-62 :5
  • IV Rois[2] 4 :8-37
  • Jérémie 31 :31-34
  • Daniel 3 :1-23 suivi par les versets 1 à 33 du Cantique des Jeunes Gens
    • Après que le lecteur a lu le verset 33, on ouvre les portes saintes et le lecteur continue la lecture du cantique en alternant avec le chœur qui chante le refrain comme cela a été fait précédemment
  • Petite ecténie
  • Au lieu du Trisagion, on chante « Vous tous qui avez été baptisé en Christ, vous avez revêtus le Christ »
  • Prokiménon (ton 5) indiqué dans le Triode
  • Prokiménon de l’Annonciation
  • Epître pour le grand samedi : Romains n°91 ; 6 :3-11
  • Epître pour l’Annonciation : Hébreux n°306
  • Au lieu de l’Alléluia, l’antienne au ton 7 indiquée dans le Triode
    • Dans les usages grec et antiochien, le prêtre répand des feuilles et/ou des pétales sur l’autel et dans l’église[3]
    • Dans l’usage russe, lors de ce chant, les portes royales sont fermées et les célébrants se revêtent de leur tenue liturgique blanche
  • Evangile pour le grand samedi : Matthieu 28 :1-20 (lu en face de l’épitaphion dans l’usage russe)
  • Evangile pour l’Annonciation : Luc n°3

Et on poursuit avec la liturgie de Saint Basile avec les particularités suivantes :

  • Au lieu de l’hymne des Chérubins, on chante : « Que fasse silence toute chair mortelle… »
  • Au lieu d’ « Il est digne en vérité… », on chante :
    • Dans les églises dédiées à l’Annonciation : refrain festif et hirmos de l’ode 9 du canon des matines pour l’Annonciation
    •  Dans les autres églises : « Ne me pleure pas, ô Mère… » (hirmos de l’ode 9 du canon des matines du grand samedi)
  • Hymne de communion : du grand samedi (« Le Seigneur s’est réveillé… ») et de l’Annonciation
  •  On chante de façon classique : « Nous avons vu la vraie lumière… »

 

Après la liturgie, bénédiction du pain et du vin.

Au repas, on consomme du vin, mais ni poisson, ni huile

 

[1] III Rois correspond au 1er livre des Rois dans la Massorétique

[2] VI Rois correspond au 2e livre des Rois dans la Massorétique

[3] Il existe un usage propre à certaines îles grecques que nous réprouvons : les fidèles tapent sur les stalles pendant ce chant pour figurer l’ébranlement de l’Hadès, ce qui nuit souvent à l’audition et à la compréhension du texte

Vêpres du grand samedi et de l’Annonciation sans liturgie de saint Basile

 

Le typikon en slavon ne donne aucune indication, pas plus que Rozanov. Mais étant donné cette possibilité existe pour les vêpres du grand samedi, nous supposons que c’est également le cas en pareille occurrence. Nous proposons la structure suivante.

 

  • Psaume 103
  • Grande ecténie
  • Chant des psaumes du lucernaire (140, 141 et 129) avec insertion de 10 stichères
    • 3 stichères des vêpres dominicales du ton 1 (ce sont les 3 1ers stichères du Triode)
    • 3 stichères du Triode pour le grand samedi (ton 8)
    • 4 stichères pour l’Annonciation (à emprunter aux grandes vêpres ; le 1er stichère est doublé)
    • « Gloire… », « En ce jour, la parole mystérieuse… » (doxasticon du Triode, ton 5)
    • « et maintenant… », doxasticon de l’Annonciation (ton 6)
  • « Lumière joyeuse de la sainte gloire… », entrée avec l’encensoir
  • Prokiménon du samedi soir (ton 6) : « Le Seigneur règne revêtu de majesté »

Une fois l’entrée achevée, on ferme les portes saintes et on débute les 15 lectures sans prokiménon

  • Genèse 1 :1-13
  • Isaïe 60 : 1-16
  • Exode 12 : 1-11
  • Jonas 1 :1-4 :11 (soit le livre de Jonas en entier)
  • Josué 5 :10-15
  • Exode 13-20 :15-19
    • À la fin de la lecture, et on ouvre les portes royales et le lecteur proclame le début du Cantique de Moïse : « Chantons le Seigneur… ». Le chœur répond par le refrain « Car il s’est couvert de gloire ». Le lecteur continue avec la suite du Cantique de Moïse : après chaque verset, le chœur chante le même refrain. À la fin, le lecteur lui-même chante le refrain. Puis, on ferme les portes saintes et les lectures continuent
  • Sophonie 3 :8-15
  • III Rois[1] 17 :8-24
  • Isaïe 61 :10-62 :5
  • IV Rois[2] 4 :8-37
  • Jérémie 31 :31-34
  • Daniel 3 :1-23 suivi par les versets 1 à 33 du Cantique des Jeunes Gens
    • Après que le lecteur a lu le verset 33, on ouvre les portes saintes et le lecteur continue la lecture du cantique en alternant avec le chœur qui chante le refrain comme cela a été fait précédemment
  • Prokiménon (ton 5) indiqué dans le Triode
  • Prokiménon de l’Annonciation
  • Epître pour le grand samedi : Romains n°91 ; 6 :3-11
  • Epître pour l’Annonciation : Hébreux n°306
  • Au lieu de l’Alléluia, l’antienne au ton 7 indiquée dans le Triode
    • Dans les usages grec et antiochien, le prêtre répand des feuilles et/ou des pétales sur l’autel et dans l’église[3]
    • Dans l’usage russe, lors de ce chant, les portes royales sont fermées et les célébrants se revêtent de leur tenue liturgique blanche
  • Evangile pour le grand samedi : Matthieu 28 :1-20 (lu en face de l’épitaphion dans l’usage russe)
  • Evangile pour l’Annonciation : Luc n°3
  • Ecténie fervente : « Disons de tout notre âme et de tout notre cœur… »
  • Prière du soir : Daigne ce soir, Seigneur, nous garder sans péché »
  • Ecténie : « Complétons notre prière au Seigneur… »
  • Apostiches dominicaux du ton 1 avec les versets habituels
    • « Gloire… et maintenant… », doxasticon pour l’Annonciation
  • Prière de Siméon : « Et maintenant, Maître, laisse ton serviteur s’en aller en paix… »
  • Trisagion suivi du Notre Père puis des tropaires
  • Apolytikia
    • Tropaire de l’Annonciation (1 fois)
    • « Gloire… et maintenant… »
    •  « Le Noble Joseph… »
  • Congé

 

Après l’office, bénédiction du pain et du vin.

Au repas, on consomme du vin, mais ni poisson, ni huile

 

[1] III Rois correspond au 1er livre des Rois dans la Massorétique

[2] VI Rois correspond au 2e livre des Rois dans la Massorétique

[3] Il existe un usage propre à certaines îles grecques que nous réprouvons : les fidèles tapent sur les stalles pendant ce chant pour figurer l’ébranlement de l’Hadès, ce qui nuit souvent à l’audition et à la compréhension du texte

Publié dans Liturgie

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article